Eine Ankunft in
Amnila ist immer etwas besonderes. Da fast alle Crew Mitglieder
Filippinos und in Manila ein Teil der Crew ausgewechselt wird, sind
immer viele Angehörige an der Pier, die ihre an Bord befindlichen
Familienmitglieder besuchen wollen.
|
Welcome point for crew family |
Die Offiziere der MS
Artania haben dazu auf der Pier ein Willkommensbuffet errichten
lassen und Hunderte sind gekommen und haben die Pier und das Schiff
bevölkert.
|
Buffet for crew family |
|
The cake with the Philippine Flag is delivered |
|
TV crew "Verrückt nach Meer" is filming the event |
|
Crew family members visiting the ship - the photos taken must include the TV crew |
|
"Verrückt nach Meer" scene - Manuela, Bernd and Raimunf leave the ship to visit the children hospital |
Nach dem Mittagessen
haben wir eine Stadtrundfahrt gemacht, die insgesamt 5 Stunden
gedauert hat. Da Manila dafür bekannt ist auf seinen Strassen einen
permanenten Stau zu verzeichnen, sind unsere 3 Busse von einer
Polizeieskorte auf Motorrädern begleitet worden. Es war eine
aufregende Fahrt über rote Ampeln, Einbahnstraßen in falscher
Richtung und einmal haben die Busse auf einer 6-spurigen Strasse
gewendet, da die Polizei eine andere Strecke einschlagen wollte.
|
One of the police bikes escorting the buses |
|
Patrick our guide - he spoke fluent German because his mother is German |
|
Transportation means in Manila |
Die Stopps auf
dieser Chaosfahrt waren: das Denkmal des Nationalhelden Rizal, das
sündhaft teure Reichen- und Finanzviertel Makati, der größte
amerikanische Soldatenfriedhof ausserhalb der USA, ein chinesischer
Friedhof mit hausgroßen Mausoleen, einigen Kirchen und Fort
Santiago.
|
The Rizal monument - Rizal the national hero |
|
Gila resting from the Manila traffic |
|
The American cemetery |
|
A grave at the Chinese cemetary. House-like for 2 people with build in kitchen and toilet. |
|
Another one at the Chinese cemetery |
|
Gila feels safe with the Chinese warrior |
|
Fort Santiago - built by the Spanish |
|
View on the Persig river |
|
Manila skyline of Makati |
Was wir sehen
konnten war auch unerträgliche Armut. Frauen und Kinder, die auf der
Strasse unter einem Regenschirm lebten. Reich und Arm ganz nah
beieinander. Selbst auf dem chinesischen Friedhof leben Menschen, die
ansonsten im Moloch Manila mit seinen mehr als 12 Millionen
Einwohnern keinen Platz zum Leben finden.
|
One of thousands of Jeepneys |
|
People living on the street |
Nach diesem
spannende Ausflug gab es noch ein Konzert einer Brass-Band auf der
Pier.
|
Brass-band and Bye Bye Manila |
Morgen sind wir in
der Inselwelt von Coro.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Asia
and Down Under – With the help of the police mastering the moloch
Manila
Nearly
all of the Crew members are Filippinos, hence Manila is the place
where part of the crew changes and the other part gets visits from
family members.
A large
welcome buffet was organized by the officers of MS Artania for the
visiting families.
We hd
booked an excursion to certain places of interest in Manila and the
excursion was planned to be 5 hours. Because of the terrible traffic
situation in Manila, 6 police officers on motor bikes escorted the
three buses and made sure that we always had free way by ignoring red
lights, taking the wrong direction in one way streets, they even
stopped the traffic on a 6 lane highway so that the buses could make
a U-turn.
The
points of interest were the Rizal park, named after the national hero
of the Philippines, the largest American cemetery outside the US, a
fascinating Chinese cemetery, several churches and Fort Santiago.
It was
very upsetting to see a lot of people live on the streets, because
they cannot afford a flat. There were even people living on the
Chinese cemetery. Extremely rich and extremely poor live in Manila.
Tomorrow
we will be in Coron.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen