Gegen 8 Uhr heute
morgen ist die Grand Lady vor der Insel Quezon vor Anker gegangen.
Der Landgang war per Tenderboot geplant. Leider hat der Wind und die
Wellen dies unmöglich gemacht.
Sun, 26 degrees Centigrade, but too much wind and waves |
Das Wetter ist sehr
schön bei 26 Grad Aussentemperatur. Leider ist der Wind zu stark um
die Boote ins Wasser zu lassen.
Look from deck 8 down to the Phoenix Bar on deck 4 -early in the morning |
The same view upward during dinner time |
Phoenix Bar on deck 4 - people are dining |
Der Kapitän hat die
Entscheidung getroffen: Die Grand Lady nimmt nun Fahrt auf nach
Manila, der Hauptstadt der Philippinen.
Das Team der Grand
Lady hat sofort ein entsprechendes Tagesprogramm zusammengestellt,
bei dem – neben sportlichen Aktivitäten – naürlich auch Bingo
nicht fehlen darf.
Um 21.30 kam der
Lotse an Bord und gegen 22.30 haben wir in Manila auf den Philippinen
angelegt.
Gila in Manila - wow, what a rhyme |
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Asia
and Down Under – The wind, Hundred Islands and a new plan
Around
8 am the Grand Lady anchored near the island of Quezon. The plan was
to dis embark the ship by tender boat. Unfortunately the wind and
strong waves made this impossible.
We have
very nice weather with 26 degrees Centigrade, however the wind is too
strong to put the boats to water.
The
captain made a decision to take course to Manila, the capital of the
Philippines.
The
Team of the Grand Lady immediately created a new program for the day
with lots of sporting activities – and of course Bingo.
Around
9.20 pm the pilot came on board and the ship moored in Manila on the
^philippinres around 10.30 pm
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen