Seetage sind
absolute Ruhetage. Jedenfalls für jemandem wie mich. Ich muss kein
Shuffleboard, Tischtennis, Skat, Quiz, Dart oder ähnliches spielen,
um unterhalten zu werden.
Our current position |
Our current position more detailed |
Ich nehme mir mein
Buch und setze mich auf Deck 4 an der Phoenix Bar und trinke ein
Weizen und lasse es mir gutgehen.
Gila hütet immer
noch das Bett. Hoffentlich helfen die Medikamente, die sie gestern
beim Arztbesuch im Schiffshospital bekommen hat.
Um 16.30 Uhr trifft
sich wieder der Gästechor und so langsam geht es in den Endspurt.
Das merkt man auch daran, dass eine Vorabrechnung des Bordkontos auf
die Kabine gebracht wurde.
Morgen sind wir in
Brisbane. Mal sehen, was wir dort erleben.
Drei Kreuzfahrer sind uns heute mit Kurs Nord begegnet .
Asia
and Down Under – On our way to Brisbane - Position 23°18.75' S –
152°23.66' E
Sea
days are days that might be boring for some people and plain stress
for others. It depends how you take a sea day. I am not the person
that needs a lot of entertainment like dancing, jogging, card
playing, dart and so forth.
I
like to relax on deck 4 at the Phoenix bar with a good book and a
cold glass of Weizenbier.
Gila
is still sick and stays at the cabin. Hopefully she'll be better
soon.
The
cruise will be over in 4 days. A good and typical sign is the
information you get about your guest account on board.
Tomorrow
we'llbe in Brisbane. Lets see what the day will bring.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen