Donnerstag, 22. März 2018

Down Under – Montville (Sunshine Coast) – Donnerstag, 22. März 2018 Down Under – Montville (Sunshine Coast) – Freitag, 23. März 2018


Down Under – Montville (Sunshine Coast) – Donnerstag, 22. März 2018
Down Under – Montville (Sunshine Coast) – Freitag, 23. März 2018

Montville (Sunshine Coast) - Queensland (QLD) Zeit: 10:45, Wetter: 26 Grad, 70% Luftfeuchtigkeit

Langsam geht unsere Reise dem Ende entgegen. Noch 3 Tage und dann geht es wieder n Richtung Deutschland.

Gestern war wieder ein sehr schöner, sonniger Tag. Wir hatten Besuch von Friedhelm und Elschen, die in der Nähe in einem Retirement Village wohnen. Friedhelm ist der Onkel von Gila's Schwager Ewald, der vor unserer Reise unverhofft verstorben ist.

Es war ein sehr netter Nachmittag und Jeanette musste sich gegen die deutsche Übermacht durchsetzen, was ihr natürlich gelungen ist.
From left: Elschen, Friedhlm, Jeanette, Peterm Gila - Henr'ys taken the photo

Elschen and Gila



Am Abend kam der Regen wieder, der auch in der Nacht nicht aufhörte.

Heute morgen schien wieder die Sonne, aber der Himmel war sehr bewölkt. Der Brush Turkey hier wird immer frecher und hat sogar die Kookaburras und die Magpies vertrieben, die allerdings immer wieder kamen.
Sorry, I must post a bird picture......

Heute werden wir nicht viel unternehmen. Ich habe mich für einen Rundflug über Maroochydore angemeldet mit einem kleinen Wasserflugzeit. Allerdings geht das nur, wenn ein zweiter einzelner Passagier da ist. Shawn, der Pilot, hat eben eine SMS geschickt und bittet um Rückruf. Vielleicht klappt's ja.



-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Down Under – Montville – Thursday, March 22, 2018
Down Under – Montville – Friday, March 23, 2018

Montville, Queensland (QLD) Time: 10:45 am, Weather: 27 degrees Centigrade, 70 % Humidity

Slowly our journey comes to an end. 3 days more and we'll head towards Germany.

Yesterday we had a lovely, warm and sunny day. Friedhelm and Elschen came to visit us. They live in a retirement village close by. Friedhelm is the uncle of Ewald, Gil'a brother-in-law who unexpectedly died before our journey.

We had a great afternoon and Jeanette had to prevail over the German majority. She had no problems in doing so.

The rain came back in the evening and didn't stop during the night.

This morning the sun was shining again, although the sky was cloudy. The Brush Turkey gets more naughty every day trying to chase the Kookaburras and Magpies away. But they come back. Never miss a good bite!

Today's going to be a lazy day. Nothing planned. However I applied for a scenic flight around the Maroochydore coast in a seaplane. This is only possible if there is another single passenger. Shawn the pilot sent an SMS and asked to be called back. May be the flight's gonna happen.

Heute werden wir nicht viel unternehmen. Ich habe mich für einen Rundflug über Maroochydore angemeldet mit einem kleinen Wasserflugzeit. Allerdings geht das nur, wenn ein zweiter einzelner Passagier da ist. Shawn, der Pilot, hat eben eine SMS geschickt und bittet um Rückruf. Vielleicht klappt's ja.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen